Côte d'Azur: จากรถไฟคุณสามารถดูดีขึ้น

แทบไม่มีเมืองใดเลยที่นักเดินทางรถไฟใช้ฝีมืออย่างมาร์เซยส์ เธอโค้งลึกกับผู้มาใหม่ทุกคนที่ก้าวออกจากสถานีนอนลงที่เท้าของเขาเพื่อให้เขาเห็นภาพรวมก่อน สถานีจะเทนักท่องเที่ยวลงบนบันไดอันงดงามเรียงรายไปด้วยสิงโตหินและเจ้าหญิงแปลกตา - พรมแดงยาว 104 ขั้นซึ่งคิดมานานก่อนที่จะประดิษฐ์กระเป๋าเดินทางแบบลูกกลิ้ง ด้านล่าง Boulevard d'Athènesรับช่วงต่อจากพนักงานต้อนรับเปิดแขนของเขาและนำแขกเข้าสู่หุบเขาถนน: เหนือถนน La Canebièreที่งดงามไปยัง Vieux Port ท่าเรือในใจกลางเมือง ไปที่เนินเขาเมืองเก่า Le Panier ที่มีการชงสบู่และช็อคโกแลตในห้องด้านหลัง หรือไปยังย่านชาวอาหรับ Belsunce ใกล้ ๆ ที่ซึ่งเด็กผู้ชายตัวเล็ก ๆ เลียนแบบนักฟุตบอลZinédine Zidane ลูกชายใหญ่ของเมืองจนดึกดื่น ช่างเป็นอะไร!

แต่เมืองนี้ไม่มีหัวใจสำหรับนักเดินทางด้วยรถยนต์ เร็วเท่าที่ 2474, Klaus และ Erika Mann เขียนไว้ใน "หนังสือแห่งริเวียร่า" เกี่ยวกับมาร์เซย์: "ทางเข้ารถยนต์มีบุคลิกร้ายกาจเล็กน้อย [... ] ถ้ามันเกิดขึ้นว่าคุณมาถึงระหว่างห้าและเจ็ดในตอนเย็น โดยเฉพาะอย่างยิ่งมันเป็นปีศาจ " สิ่งนี้ไม่เปลี่ยนแปลงใน 80 ปี

ในการเดินทางครั้งสุดท้ายของฉันไปที่Côte d'Azur ฉันเห็นมาร์เซย์น้อยกว่าฝากระโปรงรถเช่าของฉัน ฉันติดอยู่กับการจราจร เช่นเดียวกับในภายหลังบนถนนเลียบชายฝั่งและใน Saint-Tropez และในคานส์ตั๋วผิด parker ลบล้างความโล่งใจของฉันที่ฉันได้พบรถของฉันอีกครั้ง ครั้งนี้ฉันต้องการสัมผัสกับชายฝั่งที่ปราศจากความเครียด ไม่ จำกัด โดยรถไฟ ฉันปล่อยให้ตัวฉันถูกขับไปตามCôte d'Azur สักสองสามยูโรตั้งแต่ Marseille ถึงHyèresถึง Nice จากนั้นไปตามแนวชายหาดที่ทันสมัยจนถึง Menton

รถไฟที่พาเราไปสู่ผู้คนเผยให้เห็นชีวิตนอกถนน ช่างภาพ Urban และฉันต้องการสลัดการเดินทางไป Marseille ด้วยการปีนเขาดังนั้นในเช้าวันอาทิตย์เราจึงแวะCôte Bleue ซึ่งเป็นน้องสาวตัวเล็กของCôte d'Azur ในขณะที่เราออกจากเมืองในการรถไฟที่เชื่องช้าเธอแสดงให้เราเห็น: บนทางเดินที่คดเคี้ยวไปทางทิศตะวันตกในเงาของทางหลวงมีเก้าอี้แคมป์พร้อมขาที่งอ บนกลักไม้ขีดไฟระเบียงห้องครัวขนาดเล็กสะท้อนซักรีดเปียกด้วยจานดาวเทียม "ขอโทษคุณมีแอสไพรินไหม" อิงกริดและมารี - กระโปรงสั้นตัวยาว - ขยิบตาให้เราภายใต้เปลือกตาสีดำ หลังจากนอนหลับฝันดีเพื่อน ๆ ก็ขับรถกลับไปยังเมืองชายฝั่ง Sausset-les-Pin เราไม่มีอะไรกับอาการปวดหัว แต่นาตาลีจากด้านหน้าขวาสี่ที่นั่งสามารถช่วยได้ ครูไปหาพ่อเก่าของเธอในEnsuès-la-Redonne เพื่อทำรอบกับเขาในน้ำ “ ฉันตั้งตาคอยที่ความสงบและอากาศบริสุทธิ์ที่บ้านเสมอ” เธอกล่าว

รถไฟที่สอนให้เราบินทำให้เราแล่นเรือข้ามทะเลเหมือนนกนางนวล: ในขณะที่เมืองจางหายไปด้านหน้าของหน้าต่างและธรรมชาติเริ่มเคลื่อนไหวสะพานข้ามแม่น้ำพาเราไปที่อ่าวด้วยน้ำสีฟ้าระยิบระยับ ในระหว่างนั้นเราแล่นผ่านภูเขาหินปูนสีขาวซึ่งมีเพียงนิ้วมือของต้นสนที่โดดเดี่ยว เราลงจาก Nathalie แต่จากนั้นไปตามเส้นทางเลียบชายฝั่งไปทางตะวันตกขึ้นเขาลงเนินผ่านหมู่บ้านที่เจริญรุ่งเรืองในป่าที่มีเรือใบโตขึ้นเรื่อย ๆ จากนั้นเราปีนขึ้นไปบนโขดหินที่มีรูพรุน เราหายใจ: เกลือ, สาหร่าย, ดินชื้น, มะเดื่อ, มาลโล, พิสตาชิโอ, ไม้กวาดและหน่อไม้ฝรั่งป่าที่ผู้คนจามนี่ลงไปในไข่ที่ถูกกวน เป็นที่ชัดเจนว่าน้ำหอมที่ดีที่สุดมาจากมุมนี้ของโลก

รถไฟที่พาเราไปที่ Muse ทำให้เราอยู่ในสถานที่ซึ่งศิลปินและครีเอทีฟเคยตัดสินมากมาย ใน Sanary-sur-Mer เราสูดดมหลังจาก Thomas Mann และ Aldous Huxley ในHyèresเราย้ายเข้าห้องใน "Castel Pierre Lisse" - ในที่ดินที่มีอากาศถ่ายเทสูงเหนือเมืองเก่าเมื่อ Edith Wharton นักเขียนชาวนิวยอร์กอาศัยอยู่ “ เธอเป็นนักสตรีนิยมอย่างยิ่ง” ปิแอร์ผู้เปลี่ยนบ้านให้กลายเป็นห้องศิลปวัตถุอันสวยงามเต็มไปด้วยงานศิลปะและการออกแบบ และบอกว่าผู้เขียน "Time of the Innocence" สนุกกับการได้ร่วมงานกับ Man Ray, BuñuelและDalíผู้ซึ่งหลงไหลในงานศิลปะของพวกเขาใน Villa Noailles ที่อยู่ใกล้เคียง



ทิวทัศน์จากสีน้ำเงิน "Jardin Exotique" ใน Eze

© istock / Thinkstock

แม้จะมีการเพิ่มขึ้นอย่างไม่หยุดยั้งบนระเบียงของปิแอร์ แต่เรามาถึง แต่เช้าตรู่บนเรือข้ามฟากเกาะติดกับคลื่นอันแรงกล้ากระซิบกระซิบเสียงดัง - ราวกับว่าพวกเขาต้องการอยู่บนเกาะ Porquerolles ที่เป็นที่โปรดปรานของ Wharton ในไม่ช้าฉันก็จะเห็นว่าทำไม: เช่นเดียวกับภาพลวงตาเขตร้อนเกาะแห่งนี้ตั้งอยู่ต่อหน้าเราในทะเลภูเขาป่าพร้อมหมู่บ้านสไตล์โคโลเนียล พวกเราลงจอดบนมอริเชียสหรือไม่? ในมาดากัสการ์ ต้นสนก็ดูเหมือนจะคิดว่าพวกมันอยู่ในแอฟริกาแล้วและก็แผ่หลังคาเข็มเหมือนต้นอะคาเซียร่ม ตาของฉันค้นหาลิงสีเขียวโดยไม่ได้ตั้งใจ บนบกเราพบนกพิราบสีขาวเท่านั้น "พวกเขาหนีออกจากงานแต่งงานเมื่อหลายปีก่อนและตั้งรกรากที่นี่" บริษัท ให้เช่าจักรยานกล่าวขณะตรวจสอบความดันอากาศของจักรยานเช่าของเรา ฉันคิดว่าไม่ใช่สถานที่ที่เลวร้ายที่สุดในขณะที่เราอาบน้ำสีฟ้าครามในครึ่งวงกลมที่สมบูรณ์แบบของมหาวิหารนอเทรอดาม ในขณะที่เรารวบรวมก้อนกรวดสีขาวและเรียบเนียนเหมือนมินต์ และในขณะที่เราขี่จักรยานผ่านไร่องุ่นสีเขียวที่อ่อนโยนทางตอนใต้ของเกาะซึ่งมีนกนางนวลทางอารมณ์ที่ควบคุมหน้าผาที่ขรุขระมาก: การหัวเราะเหยียดหยามหัวเราะคร่ำครวญ



รถไฟที่ให้ความเงียบแก่เราพาเราขึ้นไปยังหมู่บ้านรังของ Eagle's Maritime Alps ด้วย Tendabahn รถไฟที่วิ่งช้าซึ่งเชื่อมต่อ Nice กับ Cuneo พวกเราขันตัวเองขึ้นสวรรค์ สะพานรถไฟความสูง 40 เมตรเปิดภาพพาโนรามาที่ผู้ขับขี่ยานพาหนะลงไปที่นั่นสามารถฝันได้ สูงขึ้นไปในหุบเขา Roya เขียวขจีมีเมฆซ้อนตัวอยู่บนยอดไม้หายไปในสายลม พวกเขานอนจนกระทั่งเที่ยงมันเงียบมาก เมื่อเราหิวเราจะออกไป ในหมู่บ้านบนภูเขาของ Saorge, Liddy ให้บริการเราสองชิ้นของ Tarte au Citron ในจตุรัสเล็ก ๆ หน้า Salon de Théของเธอก่อนที่เราจะสูญเสียตัวเองในเขาวงกตยุคกลางของบันไดคดเคี้ยว

แมวแอบ, กลิ่นกุหลาบ, สามารถได้ยินเสียงหัวเราะคิกคักจากน้ำพุบนกำแพงเท่านั้น แทบจะไม่เกิน 50 กิโลเมตรและยังห่างจากชายฝั่งที่เป็นปี แย่มาก แต่เราต้องกลับไปที่สถานีรถไฟ - รถไฟขบวนสุดท้ายออกจากเราใน 20 นาทีลงไปที่ทะเล



ความงามในสีพาสเทล: เมืองเก่าของเมนตัน

© istock / Thinkstock

รถไฟที่นำโชคมาให้เรากลายพันธุ์ระหว่าง Nice และ Menton ไปยัง Metro พร้อมวิวทะเล: เวลาที่รวดเร็วหยุดหลายคนผู้โดยสารอาบแดดผู้ที่ชื่นชอบ กระเป๋าเอกสารอยู่ถัดจากกระเป๋าชายหาดและรองเท้าแตะ Budapester ถัดไป ใน Villefranche-sur-Mer เรามองผ่านหน้าต่างรถไฟบนไหล่ดำขำและแม่น้ำครีบสีสันสดใสในทะเล ใน Beaulieuur-Mer, Ekaterina ได้เข้าร่วมกับเราพาลูกค้าไปที่ "Hôtel de Paris" ที่เป็นตำนานใน Monte Carlo เช่นเดียวกับผู้โดยสารส่วนใหญ่ของโมนาโก 40,000 คนเธอนั่งรถไฟเพราะ "การจราจรติดขัดมากเกินไปและที่จอดรถแพงเกินไป" ไม่นานก่อนที่ Cap-d'Ail ผู้หญิงคนหนึ่งที่มีหมวกสีขาวและขาที่ไม่มีที่ติขอให้พนักงานนำทางไปหา Mala ที่เป็นโรคระบาด Urban และฉันเปลี่ยนลุค: ชายหาดฟังดูยอดเยี่ยมตอนนี้! เรากระโดดออกจากรถไฟและยึดติดกับส้นเท้าที่สมบูรณ์แบบซึ่งสร้างความสมดุลให้กับส้นรองเท้าลิ่มที่ถูกสังหารเพียงแค่ไปยังชายหาดซึ่งการ์โบกล่าวกันว่านอนอาบแดด แม้จะมีทางเดินเลียบชายฝั่งแคบ ๆ และเล่นกระดานโต้คลื่นเราก็สามารถคุยกับ Tiziana ได้ ด้วยการกลิ้งอาร์ที่มีเสน่ห์จะบอกชาวซิซิลีของวิลล่าพร้อมวิวทะเลซึ่งเธอกำลังพูดถึงแฟนของเธอ - เขาได้งานในพื้นที่ในฐานะนายหน้าตัวแทนเรือยอชท์ แต่แม้จะมีแฟนบ้านพักตากอากาศและเรือยอชต์เธอก็ไม่สามารถซื้อแชมเปญ 300 ยูโรขวดที่คู่รักเลสเบี้ยนรุ่นใหม่แบ่งปันที่โต๊ะถัดไปของเราในร้านอาหารริมชายหาด "Eden Plage Mala" เราปฏิบัติต่อตัวเองกับแก้วต่อไป ด้วยความทรงจำของการจิบครั้งสุดท้ายบนลิ้นของฉันฉันจมลงในเบาะสีแดงเข้มดวงอาทิตย์ที่อบอุ่นปิดตาของฉันฟังคลื่น "Dolcefarrrniente!" ถอนหายใจ Tiziana ถัดจากฉัน - ความเกียจคร้านหวาน! ใครช่วยกรุณาหยุดเวลาได้ไหม แน่นอนว่าไม่มีใครสามารถทำได้และการเดินทางครั้งนี้ก็สิ้นสุดลง

ท้ายที่สุดแล้วเมืองแทบจะห้ามไม่ให้นักเดินทางรถไฟเก่งอย่างนีซ จากชายหาดใช้เวลาเพียง 20 นาทีถึง Louis XIII สถานีทางเท้าที่ขัด Nice ทุกเช้าด้วยน้ำสบู่และการอุทิศ ในสถานีผู้หญิงสวยที่แผงขายของ "La Panetière" ครัวซองต์ชั้นหนึ่งขายให้กับCafé au Lait และ "Professeur Hassan" จากชายฝั่งงาช้างให้คำสัญญากับนักเดินทางบนแพลตฟอร์มสีน้ำเงินของท้องฟ้า: ความรักความภักดีเงิน! ทุกอย่างมีค่าใช้จ่ายเล็กน้อยซึ่งครบกำหนดเมื่อประสบความสำเร็จ! ฉันจะใส่ใบปลิวของฮัสซันไว้ในกระเป๋าเงินของฉันและเตือนเขาว่า: ถ้าฉันเสียโชคฉันก็ต้องขึ้นรถไฟ - และไปตามชายฝั่งสีน้ำเงิน

ที่อยู่ที่ดีที่สุดในโกตดาซูร์

กินให้ดีนอนหลับให้ดีสัมผัสได้มาก: เคล็ดลับของเราสำหรับชายฝั่งทางตอนใต้ของฝรั่งเศส

มาร์เซย์

การเดินทาง: มาร์เซย์โปรวองซ์ชาวกรีก Cosmopolitan Marseilles แสดงให้นักท่องเที่ยวเห็นว่าเมืองของพวกเขาเป็นเงินบริจาค (22, Rue de Forbin, www.marseilleprovencegreeters.com)

Shelter: Au Vieux Panier ห้อง Old Town ที่เงียบสงบหกห้องออกแบบโดยศิลปิน - ใหม่ทุกปี ระเบียงดาดฟ้าที่มีเสน่ห์DZ / F จาก 100 ยูโร (13, Rue du Panier, โทร. 04 91/91 23 72, www.auvieuxpanier.com) Pension Edelweiss Swiss Bernadette รวบรวมเฟอร์นิเจอร์ - คุณสามารถเห็นได้จากห้าห้อง เคล็ดลับ: หมายเลข 189 มีระเบียงที่สวยงามไปยังลานภายใน เพียง 2 นาทีจากสถานีรถไฟ Saint Charles DZ / F จาก 85 ยูโร (6, Rue Lafayette, โทร. 09 51/23 35 11, www.pension-edelweiss.fr)

ได้รับ: ลาคาราวัล เหมาะที่จะเริ่มต้นตอนเย็นด้วยเหล้าก่อนอาหาร สำหรับเครื่องดื่มที่มีวิวท่าเรือมีบริการอาหารอาร์ติโช้ค (อาร์ติโช้คกุ้งจุ่ม) (34, ท่าเรือ Quai du, โทร. 04 91/90 36 64, www.lacaravelle-marseille.fr)

ID fixe นั่งข้างนอก Cours Julien บนจัตุรัสที่สวยงามและเพลิดเพลินกับทาปาสโฮมเมด (74, Cours Julien)

Le CharitéCafé สถานที่พักผ่อนที่เย็นสบาย: ในลานภายในของ Centre de la Vieille Charitéมีกาแฟและอาหารว่างให้บริการภายใต้ร้านค้า (2, Rue de la Charité, โทร. 04 91/91 08 41)

Le Resto Provençal bouillabaisse ปลาประเสริฐประดิษฐ์มาร์เซย์มีราคาแพงเกินไปสำหรับคุณ? ใน "Resto Provençal" ที่ดีมี "Filet de Dorade au Bouillabaisse" กับขนมปังปิ้งและ aioli ราคา 13 ยูโร (64, Cours Julien, โทร. 04 91/48 85 12)

Patisserie d'Aix ขนมตูนิเซียเพื่อมิ้นต์ชา อังคาร - อาทิตย์ (2, Rue Aix, โทร. 04 91/90 12 50)

ช้อปปิ้ง: Marché des Capucins ตลาดโอเรียนทอลราคาถูกในเขต Noailles (Place du Marché des Capucins)

La Chocolatière du Panier ผู้คนเข้าแถวนี้เพื่อรับช็อคโกแลตที่เย้ายวนใจของMichèleตามสูตรของ Uropa: ด้วยพาสทิสลาเวนเดอร์หอมใหญ่ ... (4, Place des 13 Cantons, //lachocolatieredupanier.skyrock.com)

เปตอง 72% สบู่มาร์เซยที่แท้จริง (ผลิตจากน้ำมันมะกอกอย่างน้อย 72 เปอร์เซ็นต์) เป็นสินค้าที่ซื้อได้ดีที่สุดที่ Philippe (10, Rue du Petit Puits, โทร. 04 91/91 14 57, www.philippechailloux.com)

Côte Bleue

การเดินทาง: ขึ้นรถไฟจาก Marseille ไปยังEnsuès-la-Redonne (ประมาณ 30 นาทีวันละสิบสองครั้ง) และเดินทางต่อไปตามชายฝั่งไปยัง Carry-le-Rouet หรือ Sausset-les-Pins แพ็คชุดว่ายน้ำของคุณ!

ได้รับ: Pâtisserie Reynier กล่องเล็ก ๆ ที่เต็มไปด้วยความสนุกสนาน (พิซซ่าขนาดเล็กพร้อมปลากะตักขนมปังกรอบอร่อยกับแฮมชีสแพะและมะกอก) เหมาะสำหรับปิกนิกชายหาด ทุกวันตั้งแต่ 6.00 น. ถึง 13.00 น. และ 15.00 น. ถึง 20.00 น. วันอาทิตย์ตั้งแต่ 6.00 น. ถึง 19.00 น. (ถนน Joseph Joseph Arrighi, Carry-le-Rouet, โทร. 04 42/44 68 78, www.patisserie-reynier.com)

Sanary-sur-Mer

การเดินทาง:สถานี Ollioules-Sanary-sur-Mer อยู่ห่างออกไปเล็กน้อย แท็กซี่บนโทรศัพท์ 06 09/50 05 81; รถบัส 8807 มุ่งสู่ใจกลางยกเว้นวันอาทิตย์ (www.varlib.fr)

Shelter: โรงแรมเดอลาทัวร์ โรงแรมที่ดำเนินกิจการโดยครอบครัวบนท่าเรือพร้อมร้านอาหารปลาที่ยอดเยี่ยม (ปิดวันอังคาร / พุธ) เป็นท่าเรือแรกที่เรียกอัตราค่าลี้ภัยของเยอรมัน

โทมัสแมนน์ห้องพักอาศัย 17 คู่ / F จาก 80 ยูโร (24, Quai Général de Gaulle, โทร. 04 94/74 10 10, www.sanary-hoteldelatour.com)

ได้รับ: MarchéProvençal ข้อกำหนดการเดินทางมีอยู่ในตลาดใต้ต้นไม้เครื่องบินที่ Office de Tourisme ทุกวันจนถึง 13 นาฬิกา

Boulangerie Pâtisserie Avy Bernard "Tourtières de Gascogne" ซึ่งเป็นขนมพิเศษของพัฟกับถั่วสนและผลไม้อร่อยเป็นพิเศษที่นี่ (9, Rue Gabriel Péri, โทร. 04 94/74 13 05)

ดูเพิ่มเติมที่: Chemin de la Colline เดินสวย ๆ จากท่าเรือไปจนถึงเขตวิลล่าพร้อม Chapelle Notre-Dame-de-Pitiéและวิลล่า "Moulin Gris" โดย Franz Werfel; นักเขียนอาศัยอยู่ที่ชั้นบนพร้อมหน้าต่างสิบสองบานอัลมามาห์เลอร์ - เวอเฟลภรรยาของเขาต้องหยุดพัก (37, Chemin de la Colline) บ้านพักของโทมัสแมนน์ "La Tranquille" พังยับเยินในปี 2487 (422, Chemin de la Colline)

Hyeres

การเดินทาง: สถานี Gare de Hyèresอยู่ห่างจากเมืองเก่าไปทางทิศใต้ประมาณ 1.5 กม. แท็กซี่บนโทรศัพท์ 04 94/00 60 00 ตารางเวลารถบัสที่ www.reseaumistral.com

Shelter: Castel Pierre Lisse ดอกกุหลาบเย็นฉ่ำพร้อมวิวของHyèresและทะเล: ศิลปะ, การปล่อยตัว, การต้อนรับที่บริสุทธิ์! ห้าห้องนักออกแบบขนาดใหญ่พร้อมอาหารเช้าเริ่มต้นที่ 100 ยูโร (1, Rue du Chateau, โทร. 04 94/31 11 18, www.castel-pierre-lisse.com)

ได้รับ: Le Haut du Pavé อาหารโปรวองซ์หนุ่มในเมืองเก่า, z B. "Choucroute de la Mer" (กะหล่ำปลีดองพร้อมอาหารทะเล) ราคา 20 ยูโร (2, Rue Temple โทร. 04 94/35 20 98)

La Belle Epoque อาหารเมดิเตอร์เรเนียน อย่าลืมลองมูสสตรอเบอร์รี่! (14, Rue de Limans, โทร. 04 94 00 68 26)

Maison Ré ประตูถัดไป chocolatier ขายไอศกรีมกาแฟที่ยอดเยี่ยม (8, Rue de Limans) เลอบาราซา อาหารบิสโทรชั้นล่างเครื่องดื่มค็อกเทลชั้นนำ อังคาร - เสาร์ (2, ถนน Ambroise Thomas, โทร. 04 94/35 21 01, www.baraza.fr)

ดูเพิ่มเติมที่: Villa Noailles บ้านทรงเหลี่ยมของผู้อุปถัมภ์ Charles และ Marie-Laure de Noailles ให้บริการศิลปินBuñuel, Dalí, Cocteau, Man Ray และ Alberto Giacometti ในฐานะสถานที่จัดกิจกรรม พุธ - อาทิตย์เข้าฟรี ในสวนสาธารณะเซนต์เบอร์นาร์ดที่เชิงชาร์ลส์นูเอลส์พันธุ์ไม้หายาก (Montée Noailles, โทร. 04 98/08 01 98, www.villanoailles-hyeres.com)

เกาะ Porquerolles

การเดินทาง: โดยรถบัส 67 (www.reseaumistral.com) หรือแท็กซี่ (โทร 04 94/00 60 00) ไปยังคาบสมุทร Giens ไปยังท่าเรือ La Tour Fondue จากนั้นเรือเฟอร์รี่จะรับส่งระหว่าง 7.30 - 18.30 น. (19.50 ยูโร, www.tlv-tvm.com)

การเดินทาง: Le Cycle Porquerollaisรถจักรยานจาก 15 ยูโร / วัน (1, Rue de la Ferme, โทร. 04 94/58 30 32, www.velo-porquerolles.fr)

Shelter: จองที่พักที่ดีกว่าบน Porquerolles ล่วงหน้าหลายเดือน!

L'Auberge des Glycines ห้องสิบเอ็ดหลังบานประตูหน้าต่างสีน้ำเงิน ใต้ต้นมะเดื่อในลานมีปลาซาร์ดีนย่าง (15 ยูโร) และชีสแพะอุ่น ๆ อร่อย! DZ / HB จาก 79 ยูโร / คนเด็กฟรี (Place d'Armes, โทร. 04 94/58 30 36, www.auberge-glycines.com)

คำบรรยายภาพ: Island Idyll: Porquerolles

Le Roustidou มาร์ทีนนักออกแบบแฟชั่นจากปารีสเช่าห้องพักสามห้องในบ้านของเธอ อาหารเช้าในสวน DZ / F จาก 98 ยูโร (17, Rue du Phare, โทร. 04 94/58 31 54, www.leroustidou.com)

ดี

การเดินทาง: สถานีรถไฟและที่พักที่ดีที่สุดตั้งอยู่ใจกลางเมือง

Shelter: โรงแรม Durante โอเอซิสใกล้สถานีรถไฟ: ห้องพักสวย 28 ห้องล้อมรอบสวนเมดิเตอร์เรเนียน ห้องคู่จาก 99 ยูโร (16, Avenue Durante, โทร. 04 93/88 84 40, www.hotel-durante.com)

โรงแรม Villa Rivoli ใกล้ทะเลมากขึ้น? ด้านหลังโรงแรม "Negresco" ที่มีชื่อเสียงตั้งอยู่ใน Belle Epoque Hotel ของ German Katja Reyes ห้องคู่จาก 80 ยูโร (10, Rue de Rivoli, โทร. 04 93/88 80 25, www.villa-rivoli.com)

ได้รับ: ร้านอาหารลามาม่า อาหารพื้นเมืองเช่น Tourte de Blette (เค้กโกงกาง) และ Farcis (ผักยัดไส้) ในเขตเมืองเก่า (17, Rue Pairoliere, โทร. 04 93/85 70 85)

เคล็ดลับเที่ยว: Tendabahn รถไฟไปยังหมู่บ้านของ Maritime Alps "Train des Merleanses" (ทุกวัน 9:05 จาก Nice Ville, 15 ยูโร) ไปที่ Tende (ประมาณ 2 ชั่วโมง) ในช่วงฤดูร้อนจาก Saint-Dalmas-de-Tende เดินป่าไปยังหุบเขาสูงของVallée des Merveles - จนถึงการแกะสลักหินยุคก่อนประวัติศาสตร์ (www.tendemerveilles.com) ลิงค์เพิ่มเติมที่ www.ter-sncf.com/Regions/paca/fr/

เอซ

การเดินทาง: เส้นทางนิท เรียบร้อยแล้ว Friedrich Nietzsche เดินจากสถานีÈze Bord de Mer ไปยังหมู่บ้าน Nest's'sze Village (1-2 ชั่วโมง); ในเวลาเดียวกันเขาก็เขียนกลอนของ "ดังนั้นพูด Zarathustra" หากคุณไม่ต้องการเดินทางไกลขึ้นรถบัสสาย 83

ดูเพิ่มเติมที่: Le Jardin Exotique สำหรับมุมมองที่สวยที่สุดของCôte d'Azur จากต้นกระบองเพชรและสวนประติมากรรมการปีนไปยังÈze (ทุกวันที่ 9-18, 6 ยูโร, 6 ยูโร, Rue du Château) คุ้มค่า

ได้รับ: Le Nid d'Aigle ไอศกรีมสลัดของว่างที่ทางเข้าของ Jardin Exotique ใต้ต้นหม่อนอายุ 250 ปี (1, Rue du Château, โทร. 04 93/41 19 08)

Cap-d'Ail

ได้รับ: Eden Plague Mala ร้านอาหารริมชายหาดแบบสบาย ๆ บน Plage La Mala สลัดไก่ไทย 19 ยูโร จากสถานีรถไฟ Cap-d'Ail ใช้เส้นทางชายฝั่งทะเลที่สวยงามไปทางตะวันตกประมาณ 15 นาที (โทร. 04 93/78 17 06)

Roquebrune-Cap-Martin

ดูเพิ่มเติมที่: เลอคาบานอน สถาปนิกชาวสวิสเลอกอร์บูซีเยร์สร้างบ้านพักตากอากาศชายทะเลของเขาในปี 1952 บนพื้นฐานของ "Modulor": การใช้ชีวิตเกิดขึ้นบนพื้นที่ 3.66 x 3.66 เมตร เดินสิบนาทีจากสถานี Roquebrune-Cap-Martin หรือเดินขึ้นเขาเพียงหนึ่งชั่วโมงจาก Menton บนเส้นทางชายฝั่งที่สวยงามรอบ ๆ Cap Martin (เยี่ยมชมวันอังคารและวันศุกร์หลังจากลงทะเบียนที่โทรศัพท์ 04 93/35 62 87)

ได้รับ: เลอคาบานอน สแน็คบาร์ของ Christoph ที่ Plage du Buse อยู่ในสายตาของ "Le Cabanon" ของ Le Corbusier และถัดจากวิลล่าริมชายหาดในอดีตโดยผู้ผลิตภาพยนตร์ Dino De Laurentiis สามนาทีจากสถานีรถไฟ

เค - บีชคลับ Hipper กำลังมุ่งหน้าไปยังสโมสรชายหาดสไตล์สีขาวบน Plage du Golfe Bleu ซึ่งอยู่ใกล้เคียงซึ่งครั้งหนึ่งฌานเครสเบลเคยเขียน "อัมสเตอร์ดัม" ของเขา (โทร. 04 93/35 03 50)

Menton

การเดินทาง: สถานีรถไฟและที่พักที่ดีที่สุดตั้งอยู่ใจกลางเมือง

อยู่: โรงแรมไอเกิล โรงแรม Belle Epoque พร้อมสระว่ายน้ำที่ได้เห็นวันที่ดีขึ้น ห้องเตียงคู่ราคา 75 ยูโร (7, Avenue de la Madone, โทร. 04 93/57 55 55, www.hotelaiglon.net)

La Petite Maison เฉพาะ Chambre d'Hôtesในเมืองเก่าสองห้องที่ยอดเยี่ยมรอบ ๆ ลานบ้าน DZ / F จาก 110 ยูโร (15, Traverse de la Rue de Bréa, โทร. 04 93/84 71 19, www.lapetitemaison-menton.com)

ได้รับ: ซองเลอเลอมาร์เช่ ในห้องโถงตลาด Belle Epoque มีบทบัญญัติใหม่: ผลไม้, ชีส, พาย, ผักดอง อังคาร, 19.13 น. (Quai de Monléon) Saveurs d'Eléonore บนระเบียงร้านอาหารถัดไปคุณสามารถเพลิดเพลินกับอาหารพื้นเมือง สดชื่น: "Kir Lavende", ไวน์ขาวพร้อมน้ำเชื่อมลาเวนเดอร์ (4, Place du Marché, โทร. 04 93/57 60 00) Serre de la Madone ระหว่างต้นซีดาร์เลบานอนและดอกบัวหลวงของจีนร้านอาหารชั้นเลิศ "Paris Rome" ในสวนสาธารณะที่ใหญ่ที่สุดใน Menton ให้บริการขนมเค้กและของว่างในวันหยุด พาร์ค: อังคาร, 10.00 น. - 18.00 น., 8 ยูโร รถโดยสาร 7 (74, Route de Gorbio, โทร. 04 93/57 73 90, www.serredelamadone.com)

ดูเพิ่มเติมที่: Jardin Botanique du Val Rahmeh พาร์คแห่งมิสแคมป์เบลผู้ซึ่งสั่งเค้กวันเกิดให้แมวของเธอจากพ่อครัวขนม ตั้งแต่ปีพ. ศ. 2448 ได้มีการปลูกพืชเมืองร้อน (sub-) เขตร้อนขึ้นไปทางตะวันออกเฉียงเหนือของเมืองเก่า วันพุธ, 6 ยูโร (อเวนิวเซนต์ฌาคส์โทร. 04 93/35 86 72)

Musée du Bastion ป้อมปราการที่ได้รับการบูรณะโดย Cocteau ริมทะเลเป็นที่ตั้งของผลงานของเขา พุธ - 3 ยูโร (Quai Napoleon III, โทร. 04 93/57 72 30) ทำงานต่อในMusée Jean Cocteau Collection Séverin Wunderman ใหม่ Mi-Mo (2, Quai Monléon, โทร. 0489/81 52 50) Cocteau พลเมืองกิตติมศักดิ์ของ Menton ยังออกแบบห้องจัดงานแต่งงานในศาลากลาง (Place Ardoïnoโทร. 04 92/10 50 00)

CÔTE D'AZUR | France, August 2017 (อาจ 2024).



Côte d'Azur, Marseille, Nice, รถยนต์, Thomas Mann, Paris, ร้านอาหาร, Man Ray, Charité, Commuter, Taxi